Welcome !

Blog/Website amis

   
 
 
 
   chat_souris_yeux_dans_les_yeux-1.jpg
 
 

 
 
                              
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
         
 
 

 

Recherche

Temps qui passe..

Février 2012
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
<< < > >>

Concours

W3C

  • Flux RSS des articles

Textos y poemas en español

Samedi 15 octobre 2011 6 15 /10 /Oct /2011 15:09

Après une longue pause bloguistique, voici un petit texte en español. Je l'ai écris il y a quelques temps, mais j'avais envie de le republier. Bonne journée !

 

 

SUEÑOS


Quiero soñar

imaginar

lo que me pueda pasar


Quiero admirar

explorar

y mi paraiso esperar


Quiero cantar

gritar

para mi vida alegrar


Quiero reir

sonreir

para todo aligerar

 

Quiero despertar

recordar

y lo mejor realizar


No quiero llorar

sino soñar

para todo aguantar



Izzabel R.

Par Izzabel R. - Publié dans : Textos y poemas en español - Communauté : Espagne et flamenco
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Dimanche 27 janvier 2008 7 27 /01 /Jan /2008 14:11
1930-Morocco-josef-von-Sternberg.jpg
A ceux qui savent lire l'espagnol, je partage avec vous, un texte écrit en 1947, par un certain José Maria, surnommé "Rebecca". Ma belle-mère, Manoli, avait à l'époque 16 ans.
Elle habitait près d'un campement militaire situé à Larache, au Maroc (alors sous protectorat espagnol).Soixante-et-un ans plus tard, ma belle-mère s'en souvient encore. Elle a aujourd'hui 77 ans.



Aqui les mando  una  prosa escrita por un tal "Rebecca", llamado José Maria, en el tercer tercio de la legion en Larache, Marruecos, en 1947. Mi suegra, Manoli, que a la epoca tenia 16 años, se acuerda aun de este texto, 61 años despues. Tiene hoy 77 años.



EL HERMANO LEGIONARIO

En un hogar de Toledo sentado junto al rescaldo decia un niño a su madre, con accento muy mimoso, "Anda dime madrecita, la historia de aquel hermano... Que quiero ser como el cuando tenga mas años".

Y aquella pobre señora triste y palida a la vez ; "Escucha, le dijo al niño, que yo te la contaré. Veinte años tenia tu hermano, cuando un dia del mes de abril me abrazo fuertemente y alegre me dijo asi : "Madre, alegre usted esta cara, y tambien el corazon que quiero decirle a usted que me voy a la legion." Se embarco en Algeciras, y a Ceuta se dirigio, pasaron dias y dias y por fin un dia escribio.

"Es mi madre la bandera que con mi sangre firmé, y antes de haberla ofendida.. yo por ella moriré."

Quedo en silencio la madre, pues de sus ojos brotaban las lagrimas en torrente y los sollozos le ahogaban. "Madre, porque llora tanto ?, el niño le pregunto. "Hay hijo mio, tu no sabes lo que a tu hermano le paso. Un dia en su campamento una orden recibieron que hacia Larache se iban y hacia alli se dirigieron. Hacia el Colsat permanecieron diez dias, cerca de una posicion, campamento establecia, y en la tarde de este dia, el General reunio a los jefes legionarios y unas ordenes le
dio : A las dos de la mañana, cuando el silencio reinaba, la bandera de tu hermano al Fondact la destinaban. Unos dicen que a Benider, otros dicen que a Melilla, y no saben para qué. Llegan por fin a Melilla y esta noticia les lanza que en esta plaza no quede nadie de la comandanza. Se oye cañonazos. Cañonazos, bomba y tiros y allà en la linea mora el paqueo del enemigo. Los cercan con sus cañones y dentro de su interior se oyen dos voces que dicen : "Moriremos por la legion". El blocao desaparece. Con las bombas lo han volado, y aquellos dos legionarios alli quedan sepultados. Uno de ellos era tu hermano, que con su credo cumplio y su sangre legionaria con heroïsmo vertio.

Los sollozos de la madre se hacen mas desgarradores y le dice a su hijo en medio de sus dolores : "Llora tambien, hijo mio, pero llora de alegria, que por su madre la patria tu hermano perdio la vida. Ten presente hijo mio, en el dia del mañana, que los bravos legionarios asi mueren por España".  Meditando quedo el niño, en poco tiempo callado y de pronto mira a su madre y le dice muy ufano : "Yo quiero llegar a ser un caballero y con distingcion, y para llegar a serlo me alistaré a la legion".

Han transcurrido los años, y aquella pobre madre murio y el niño valiente y bueno un galàn se convirtio.

Lleva el credo bien grabado y dentro de su corazon, y de sus labios juveniles brota alegre esta cancion :

Soldados soys de España
y estoy en el cuartel
contento y orgulloso
de haber entrado en él.

Al toque de silencio
que suena en el cuartel
la madre del soldado
rezando esta por él.

Y al toque de diana
silencio español,
despierta compañero
que va a salir el sol.

Y al decir arriba España,
se me ensancha el corazon...

Porompompom...


Texto recopilado en Frontignan, el 9 de diciembre 2006




Par Izzabel R. - Publié dans : Textos y poemas en español - Communauté : Espagne et flamenco
Ecrire un commentaire - Voir les 6 commentaires
Dimanche 4 mars 2007 7 04 /03 /Mars /2007 06:34

 

 











Especialmente para Jeanny y Mario,
en este dia tan especial...



ENHORABUENA !!!


OS DESEAMOS DE SER MUY FELICES !!!


Amarse, no es solo mirarse uno al otro.
Es mirar juntos en la misma direccion.
(Antoine de Saint-Exupéry)

***

Querer, es saber decir "Te quiero" sin hablar

***

Piensan los enamorados

y no piensan bien

Creen que nadie los mira

Y todo el mundo los ve...

***

Muchos besos y abrazos a los novios de parte

de Isabel, Charly, Lucie y Tomy

 



(Photos de nuestras vacaciones a la montaña en el Sur de Francia

y  en Andorra en Febrero 2007)


Izzabel R.


 










Par Izzabel R. - Publié dans : Textos y poemas en español
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires
Jeudi 11 janvier 2007 4 11 /01 /Jan /2007 19:31





LA FLAMENCA

Suena la guitarra
y se alista la bailaora

Puños y manos se levantan
y como palomas se ven

Con gracia y salero
se mueve el bailaero

Tacones y tablao
no se dejan de lao

Con frente alta
la flamenca canta

Manos marcan ritmo
entusiasmo de un momento

Suena la musica
y con la flamenca
la gente piensa y sueña...


Izzabel R.
Enero 2007

**********

Os invito a mirar la video que sique bajo
el articulo "Un peu de flamenco" (un poco de flamenco).
Par Izzabel R. - Publié dans : Textos y poemas en español - Communauté : Espagne et flamenco
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires
Lundi 11 décembre 2006 1 11 /12 /Déc /2006 09:42

 

 

UNOS CUANTOS DICHOS PARA LOS ENAMORADOS

Piensan los enamorados

y no piensan bien

Creen que nadie los mira

Y todo el mundo los ve...

***

Quisiera ser por un rato

de tus orejas pendientes

para decirte al oido

todo lo que mi corazon siente.

***

Si porque te quiero

Quieres que te quiera mas

Te quiero mas que me quieres

Que mas quieres

Quieres màs ?

***

Los ojitos de mi cara,

los he perdido por ti,

y ahora que me has visto ciego,

te estas burlando de mi.

***

El querer cuesta arriba

El olvidar cuesta abajo

Yo prefiero subir la cuesta

Aunque me cueste trabajo

Par Izzabel R. - Publié dans : Textos y poemas en español
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires

Images aléatoires

Recommandez ici

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés